តម្លៃនៃការសើច-ញញឹម
តម្លៃនៃការសើច-ញញឹម
- ១. ញញឹម ជាការងារដែលមិនចាំបាច់ចុះទុន ប៉ុន្តែវាបានចំណេញយ៉ាងច្រើនបំផុត ។
- ២. ញញឹម ជាអំពើមួយ មិនធ្វើឲ្យក្រ ដល់អ្នកបញ្ចេញ ប៉ុន្តែធ្វើឲ្យចំណេញដល់អ្នកដែលបានទទួលវា ។
- ៣. ស្នាមញញឹមគ្រាន់តែបញ្ចេញបន្តិច ប៉ុន្តែជួនកាល វាអាចធ្វើឲ្យគេចងចាំអស់មួយជីវិត ។
- ៤. អ្នកមានស្ដុកស្ដម្ភដល់កម្រិតណា បើខ្វះញញឹមក៏នៅតែក្រ ។ រីឯអ្នកក្រអន់ថយដល់កម្រិតទាបបំផុត តែបើសម្បូណ៌ការញញឹមស្រស់ស្រាយ នោះស្មើនឹងមានទុន (ទ្រព្យ) មិនចេះរីងស្ងួត ។
- ៥. ស្នាមញញឹមបង្កើតឲ្យមានសុភមង្គលក្នុងគ្រួសារ ជាប្រភពនៃចិត្តក្លាហាន ក្នុងវិស័យពាណិជ្ជកម្ម និងជា សញ្ញាសម្គាល់ក្នុងទំនាក់ទំនងមិត្តភក្តិ៍ ។
- ៦. ញញឹមជាសារធាតុសម្រាប់បំប៉នកម្លាំងដល់អ្នកនឿយហត់ ជាពន្លឺថ្ងៃ ចាំងពន្លឺដល់អ្នកដែលបាក់ទឹកចិត្ត ជាពន្លឺព្រះអាទិត្យផ្ដល់រស្មីដល់អ្នកដែលកើតទុក្ខកង្វល់ និងជាឱសថទិព្វសម្រាប់ព្យាបាលរោគខ្វាយខ្វល់ ។
- ៧. ស្នាមញញឹមមិនអាចទិញបាន មិនអាចសុំបាន មិនអាចខ្ចីបាន ហើយក៏មិនអាចលួចបានដែរ ។ បើយើង ចេះតែរក្សាទុកនោះ វាក៏គ្មានតម្លៃអ្វីដែរ ប៉ុន្តែបើយើងប្រើប្រាស់វាយ៉ាងខ្ជះខ្ជាយវិញ តម្លៃរបស់វាគ្មានកំណត់ ឡើយ ។
- ៨. ដូច្នេះ បើអ្នកបានជួបអ្នកដែលកំពុងនឿយហត់ ដែលលែងមានកម្លាំងសម្រាប់សើចញញឹម ជាមួយនឹង អ្នកបាននោះ អ្នកត្រូវញញឹមទៅកាន់អ្នកនោះទៅ ។ ព្រោះថា បើនរណាម្នាក់ មិនមានកម្លាំងអាចផ្ដល់ស្នាម ញញឹមទៅអ្នកដទៃបានទេ អ្នកនោះ ពិតជាត្រូវការស្នាមញញឹមដ៏ស្រស់ស្រាយមួយ ជាងនរណាទាំងអស់ ។
ស្រង់ចេញពីសៀវភៅរបស់ Dall Carnegie ៖ “How To Win Friends & Influence People”,
“សិល្បៈចងមិត្ត បន្ទន់ចិត្តអ្នកដទៃ (គឹម ចាន់ណា -ប្រែសម្រួល) និង ចិត្តសាស្ត្រអនុវត្តន៍ (ទៀ ថែន – ប្រែសម្រួល)
The Value of a Smile at Christmas
- It costs nothing, but creates much.
- It enriches those who receive, without impoverishing those who give.
- It happens in a flash and the memory of it sometimes lasts forever.
- None are so rich they can get a long without it, and none are so poor but are richer for its benefits.
- It creates happiness in the home, fosters good will in a business, and is the countersign of friends.
- It is rest to the weary, daylight to the discouraged, sunshine to the sad, and Nature’s best antidote for trouble.
- Yet it cannot be bought, begged, borrowed, or stolen, for it is something that is no earthly good to anybody till it is given away.
- And if in the last-minute rush of Christmas buying some of our salespeople should be too tired to give you a smile, may we ask you to leave one of yours? For nobody needs a smile so much as those who have none left to give!
From Dale Carnegie’s book: “How To Win Friends & Influence People”
Comments are closed.